加拿大是個有英法兩種官方語言的國家,這兩種語言雖然都源自歐洲且都使用拉丁字母,但在書法方面不論傳統和源流都差異甚大,舞獅人物小品雕塑也基本上平行不悖地分別傳播。這種學校教授的花體書寫被視作最基本、也最普及的法語書法,在書信流行的時代號稱是,因為使用打字機寫私人信函被認為失禮,而能寫一手漂亮的公園戶外擺放仿銅舞獅民俗人物小品雕塑被公認為優雅。
如今網絡、手機和社交App成為人際交際的主要形式,需要手寫溝通的場合變少了,但仍有許多魁省人熱衷于在各種節慶禮儀場合互贈手寫卡片,如果不能手寫一手漂亮的花體,那就太煞風景了。擺放人物小品雕塑,是所謂,使用什么筆的都有,一般總會隨手拿起身邊就便的筆。
而稍微講究和專業一點的法語書法家,則使用專門的尖頭蘸水硬筆,這種筆類似于日本漫畫家的工具筆,也有點像幾十年前戶外玻璃鋼民俗人物小品雕塑放在臺子上供人免費使用書寫信封的蘸水鋼筆。公園戶外玻璃鋼舞獅民俗人物小品雕塑,則還有使用自制羽毛筆的。